Xuất bản sách song ngữ của các tác giả trong nước: Đưa sách Việt đi xa...

Trên thị trường xuất bản gần đây xuất hiện ngày càng nhiều sách, truyện song ngữ Việt - Anh, Anh - Việt của các tác giả trong nước, đáp ứng nhu cầu đọc sách tiếng Anh, nâng cao trình độ ngoại ngữ của độc giả; đồng thời, giới thiệu, quảng bá đất nước, con người Việt Nam ra thế giới. Đây là một trong những xu hướng xuất bản giúp sách Việt lan tỏa và đi xa hơn.

Sách song ngữ đáp ứng nhu cầu đọc và học ngoại ngữ của độc giả, đồng thời góp phần đưa sách Việt ra thế giới. Trong ảnh: Độc giả tìm hiểu sách tại Phố sách Hà Nội. Ảnh: Quang Thái
Sách song ngữ đáp ứng nhu cầu đọc và học ngoại ngữ của độc giả, đồng thời góp phần đưa sách Việt ra thế giới. Trong ảnh: Độc giả tìm hiểu sách tại Phố sách Hà Nội. Ảnh: Quang Thái

Kể chuyện song ngữ

Một trong những tác phẩm nổi bật của dòng sách song ngữ là bộ truyện “Biệt đội Ngôi sao: Cuộc tìm kiếm sức mạnh vĩ đại” (Star Team: A Quest for the Greatest Power) của tác giả sinh năm 2009 Rosy Black - Nguyễn Hạnh Phương. Đây là bộ truyện giả tưởng song ngữ Anh - Việt, kể về chuyến phiêu lưu của bốn đứa trẻ tìm lại chiếc hộp chứa sức mạnh vĩ đại từ tay Thần chết, để đem lại bình yên cho loài người. Tác giả viết 4 tập, trong đó, tập 1 vừa được Nhà Xuất bản Kim Đồng cho ra mắt vào tháng 2-2022, tạo thành “hiện tượng” trong giới xuất bản. Tác giả Nguyễn Hạnh Phương được Tổ chức Kỷ lục Việt Nam chứng nhận là “Học sinh viết truyện giả tưởng bằng tiếng Anh và xuất bản thành sách song ngữ Anh - Việt nhỏ tuổi nhất Việt Nam”. Tác giả “nhí” chia sẻ: "Em lên ý tưởng viết bộ truyện này từ tháng 7-2019, khi 10 tuổi. Em viết nháp toàn bộ nội dung bộ truyện bằng tiếng Anh. Khi hoàn thành tập 1 bằng tiếng Anh, em mới dịch sang tiếng Việt". Hiện tại, Rosy Black đang hoàn thiện tập 2 và dự kiến ra mắt cuối năm 2022.

Trước đó, Nhà Xuất bản Kim Đồng cũng thực hiện nhiều bộ sách song ngữ Việt - Anh, như sách tranh truyện “Theo sóng biển khơi - Journey along the big waves” (4 cuốn) do tác giả Nhã Lam viết lời, sách ảnh “Trường Sa - Nơi ta đến”, sách tranh “Ấn tượng Hà Nội từ ký họa những công trình thời Pháp”... Đặc biệt, cuốn “Put the phone down now - Bỏ điện thoại xuống nào”, “This is Tet - Đúng là Tết” của tác giả Bùi Phương Tâm được xuất bản song song cả hai ấn bản tiếng Anh, tiếng Việt…

Nhà thơ Nguyễn Phong Việt mới kết hợp với dịch giả Rosy Trần và họa sĩ Đặng Hồng Quân thực hiện tập thơ song ngữ Việt - Anh “Những chiếc ghế trong căn bếp nhỏ - Chairs in a small kitchen”. Ấn phẩm do Công ty cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam cùng Nhà Xuất bản Thế giới phát hành, gồm 30 bài, xoay quanh tình cảm gia đình, những câu chuyện thường ngày dưới góc nhìn trẻ thơ.

Cuối năm 2020, Nhà Xuất bản Phụ nữ Việt Nam ra mắt cuốn truyện tranh song ngữ Việt - Anh “Bơ không phải để ăn - Bơ is not for eating” của các tác giả Trần Quốc Anh, Huỳnh Trọng Khang, Chung Bảo Ngân. Những chuyến phiêu lưu thú vị của cậu bé Bơ đã thu hút nhiều độc giả tham gia viết tiếp câu chuyện gửi tới nhà xuất bản. Còn tác giả 15 tuổi Nguyễn Khang Thịnh viết sách “Cẩm nang sinh tồn siêu cấp - The Ultimate Guide to Surviving” song ngữ Việt - Anh (Công ty cổ phần Sách Thái Hà, Nhà Xuất bản Hà Nội xuất bản). Với lời văn ngắn gọn, dí dỏm, tác giả Khang Thịnh đã đưa ra những bí quyết đơn giản để các bạn nhỏ sinh tồn trong thiên nhiên hoang dã hoặc bảo vệ mình ở trường…

Tác giả Nguyễn Hạnh Phương được trao chứng nhận học sinh viết truyện giả tưởng bằng tiếng Anh và xuất bản sách song ngữ Anh - Việt nhỏ tuổi nhất Việt Nam.
Tác giả Nguyễn Hạnh Phương được trao chứng nhận học sinh viết truyện giả tưởng bằng tiếng Anh và xuất bản sách song ngữ Anh - Việt nhỏ tuổi nhất Việt Nam.

Mở rộng đối tượng của sách Việt

Xu hướng thực hiện và xuất bản sách song ngữ gần đây xuất phát từ nhu cầu của độc giả. Độc giả trong nước có nhu cầu học hỏi và nâng cao trình độ sử dụng ngoại ngữ. Thế hệ người Việt lớn lên ở nước ngoài muốn tìm hiểu về tiếng Việt, về văn hóa, lịch sử Việt Nam. Độc giả là người nước ngoài muốn tìm hiểu đất nước, con người Việt Nam... “Đọc sách song ngữ của tác giả Việt rất gần gũi, giúp em thực hành tiếng Anh tốt hơn. Em cũng có thể chia sẻ, cùng đọc sách với các bạn người nước ngoài”, em Nguyễn Lan Phương, học sinh lớp 8, Trường Trung học cơ sở Xuân La, quận Tây Hồ nói.

Theo nhà thơ Nguyễn Phong Việt, độc giả hiện nay đã khác trước nhiều, nhất là thế hệ trẻ. Họ có may mắn tiếp cận ngoại ngữ từ rất sớm. Vì thế, việc thực hiện sách song ngữ giúp độc giả vừa giải trí, vừa học thêm tiếng Anh. Đây cũng là cách để mở rộng đối tượng độc giả, đưa sách Việt ra các nước trong khu vực và trên thế giới.

Phó Giám đốc, Tổng Biên tập Nhà Xuất bản Kim Đồng Vũ Thị Quỳnh Liên cho rằng, với việc thực hiện song ngữ, sách Việt có cơ hội đi xa hơn, có thể xuất bản tại thị trường nước ngoài, tham gia vào đời sống xuất bản thế giới... Vừa qua, Nhà Xuất bản Kim Đồng đã bán bản quyền cuốn “This is Tet” cho 3 nhà xuất bản Horami (Đức), Barnens Val (Thụy Điển) và Tiny Wrist (Mỹ) và cuốn “Put the phone down now” đã được Nhà Xuất bản Qingdao Press (Trung Quốc) mua bản quyền. Việc xuất bản sách song ngữ còn góp phần giới thiệu hình ảnh đất nước, con người Việt Nam cũng như nền văn học nước nhà đến với bạn bè quốc tế. “Hiện nước ta có nhiều tác giả trẻ có thể sáng tác bằng ngoại ngữ. Cùng với đó, đội ngũ dịch thuật ngày càng trẻ, giỏi và đông đảo hơn”, bà Vũ Thị Quỳnh Liên cho biết.

Với các tác giả, việc xuất bản sách song ngữ là động lực cho họ tiếp tục trau dồi kiến thức, kỹ năng để ra mắt những tác phẩm mới. “Được mẹ hướng dẫn, em đã đọc hơn 1.000 cuốn sách các thể loại, trong đó có khoảng 70% sách tiếng Anh. Vì thế, em rất yêu thích và muốn viết sách song ngữ để các bạn nhỏ trau dồi ngoại ngữ, có cảm hứng học và thực hành tiếng Anh”, tác giả bộ truyện song ngữ “Biệt đội Ngôi sao: Cuộc tìm kiếm sức mạnh vĩ đại” Nguyễn Hạnh Phương chia sẻ.

Khuyến khích, hỗ trợ thực hiện và xuất bản sách song ngữ của tác giả Việt không chỉ đem lại trải nghiệm đa dạng, hấp dẫn hơn cho người đọc, mà còn thúc đẩy ngành Xuất bản Việt Nam phát triển, hội nhập quốc tế.

Báo Hà Nội Mới

Có thể bạn quan tâm

Tin cùng chuyên mục

Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3: Dấu ấn sáng tạo của các nữ họa sĩ

Ngày Quốc tế Phụ nữ 8/3: Dấu ấn sáng tạo của các nữ họa sĩ

Tài năng và niềm đam mê đã trở thành động lực để nhiều nữ họa sĩ kiên trì theo đuổi con đường nghệ thuật. Vượt qua những rào cản tâm lý và thử thách trong đời sống riêng, họ miệt mài sáng tạo, khẳng định dấu ấn cá nhân qua từng tác phẩm, góp phần làm phong phú đời sống mỹ thuật đương đại.

Xã Châu Quế tổ chức Lễ hội đền Nhược Sơn

Xã Châu Quế tổ chức Lễ hội đền Nhược Sơn

Trong hai ngày 07 - 08/3 (tức ngày 19 - 20 tháng Giêng năm Bính Ngọ), xã Châu Quế đã long trọng tổ chức Lễ hội đền Nhược Sơn năm 2026. Lễ hội diễn ra tại quần thể Di tích lịch sử cấp Quốc gia đền Nhược Sơn, thu hút đông đảo Nhân dân và du khách thập phương về dự.

Điểm hẹn mùa xuân

Điểm hẹn mùa xuân

Xuân sang, đất trời Lào Cai lại “khoác” lên mình tấm áo mới với vẻ đẹp riêng có, không ồn ào, náo nhiệt mà trầm lắng, dịu dàng như bản hòa ca của mây núi, đất trời và lòng người, đón bước chân du khách về du xuân, tìm lại sự bình yên sau một năm bộn bề.

Bắc Hà tổ chức thành công Festival Mùa xuân năm 2026

Bắc Hà tổ chức thành công Festival Mùa xuân năm 2026

Tối 07/3, tại Sân vận động Trung tâm xã Bắc Hà, Festival Mùa xuân Bắc Hà năm 2026 với chủ đề “Tinh hoa hội tụ - Khát vọng vươn xa” đã chính thức khép lại sau chuỗi hoạt động văn hóa, du lịch đặc sắc, thu hút đông đảo người dân và du khách tham dự.

Lễ hội Roóng Poọc Tả Van 2026: Đậm đà bản sắc văn hóa Giáy giữa thung lũng Mường Hoa

Lễ hội Roóng Poọc Tả Van 2026: Đậm đà bản sắc văn hóa Giáy giữa thung lũng Mường Hoa

Ngày 07/3 (tức ngày 19 tháng Giêng năm Bính Ngọ), xã Tả Van tưng bừng tổ chức Lễ hội Roóng Poọc - Ngày hội xuống đồng truyền thống của đồng bào dân tộc Giáy. Đây là sự kiện quy mô nhất khu vực, thu hút đông đảo người dân, du khách và là dấu ấn khép lại chuỗi lễ hội xuân đặc sắc tại địa phương.

Nghệ nhân Hoàng Thị Văn và tình yêu dành cho văn hóa Thái

Nghệ nhân Hoàng Thị Văn và tình yêu dành cho văn hóa Thái

Giữa nhịp sống hối hả nơi vùng đất Mường Lò, nghệ nhân dân gian Hoàng Thị Văn vẫn lặng lẽ làm người “giữ lửa” cho những giá trị văn hóa truyền thống của dân tộc Thái. Không chỉ dày công sưu tầm, ghi chép các điệu xòe cổ, bà còn dành nhiều tâm huyết mở các lớp truyền dạy miễn phí, gieo mầm tình yêu di sản trong thế hệ trẻ nhằm gìn giữ và lan tỏa mạch nguồn văn hóa dân tộc qua năm tháng.

Nhiều điểm mới của Lễ hội Đền Hùng 2026

Nhiều điểm mới của Lễ hội Đền Hùng 2026

Giỗ Tổ Hùng Vương - Lễ hội Đền Hùng và Tuần Văn hóa - Du lịch Đất Tổ năm 2026 sẽ diễn ra từ ngày 17 - 26/4 (tức mùng 1 - 10/3 âm lịch) tại Khu Di tích lịch sử Đền Hùng và nhiều địa phương của Phú Thọ. Lễ hội năm nay có nhiều điểm mới như tổ chức theo cụm xã, phường; kéo dài thời gian dâng hương; lần đầu bổ sung hoạt động đối ngoại văn hóa quốc tế.

Nhà thiết kế Đỗ Ngọc Duyên - kể chuyện văn hóa bằng thời trang

Nhà thiết kế Đỗ Ngọc Duyên - kể chuyện văn hóa bằng thời trang

Giữa nhịp chuyển động nhanh của thời trang hiện đại, nơi xu hướng thay đổi từng mùa, nhà thiết kế trẻ Đỗ Ngọc Duyên lại chọn cho mình một hướng đi khác: trở về với những giá trị văn hóa bản địa. Với cô, mỗi thiết kế không chỉ là một bộ trang phục để mặc, mà còn là cách kể lại câu chuyện về con người và vùng đất nơi mình sinh ra.

Ra mắt bộ sách Văn kiện Đại hội XIV: Tạo bước đột phá tư duy và hành động trong giai đoạn phát triển mới

Ra mắt bộ sách Văn kiện Đại hội XIV: Tạo bước đột phá tư duy và hành động trong giai đoạn phát triển mới

Văn kiện Đại hội XIV là bản thiết kế chiến lược và công cụ lãnh đạo tối cao của Đảng, xác lập tầm nhìn dài hạn cho tương lai đất nước. Không chỉ là những mục tiêu thuần túy, bộ Văn kiện là sự kết tinh khát vọng phát triển dân tộc, là lời cam kết chính trị sắt son của Đảng trước nhân dân và lịch sử.

Người đánh thức tình yêu dân ca trong thế hệ trẻ

Người đánh thức tình yêu dân ca trong thế hệ trẻ

Hơn 20 năm gắn bó với bục giảng, cô giáo Vi Thị Thảo - người con của đồng bào dân tộc Thái, giảng viên Thanh nhạc khoa Nghệ thuật Trường Cao đẳng nghề Yên Bái là một nghệ sĩ tài năng với bảng thành tích rực rỡ. Đồng thời, chị cũng là người thắp lửa đam mê dân ca, miệt mài giúp sinh viên kết nối với cội nguồn dân tộc qua từng làn điệu truyền thống.

Tuổi trẻ xã Yên Thành chung tay gìn giữ bản sắc văn hóa dân tộc

Tuổi trẻ xã Yên Thành chung tay gìn giữ bản sắc văn hóa dân tộc

Từ sự truyền dạy tận tâm của các nghệ nhân dân gian, tuổi trẻ xã Yên Thành đã tích cực học tập, gìn giữ và quảng bá bản sắc văn hóa của các dân tộc Tày, Dao, Cao Lan. Đồng thời, các bạn trẻ còn sáng tạo, đưa những giá trị văn hóa truyền thống gắn với phát triển du lịch cộng đồng, góp phần phát triển kinh tế và xây dựng quê hương ngày càng khởi sắc.

Khát vọng giữ nghề của phụ nữ Ta Náng

Khát vọng giữ nghề của phụ nữ Ta Náng

Giữa nhịp sống hiện đại, phụ nữ Dao đỏ ở thôn Ta Náng, xã Nậm Xé vẫn miệt mài gìn giữ trang phục truyền thống của dân tộc mình. Từ những đường kim mũi chỉ tỉ mỉ, họ thể hiện sự khéo léo, tinh tế qua đôi bàn tay cần mẫn và trao truyền nghề thêu, dệt cho thế hệ trẻ, góp phần bảo tồn và lan tỏa bản sắc văn hóa nơi bản làng vùng cao. 

fb yt zl tw